بين بحر وبح

Traduit directement du maltais par Maria Pakkala, le recueil de poèmes d’Elizabeth GRECH vient d’être publié en arabe par دار صفصافة للنشرافة et est disponible en ligne ainsi qu’au معرض القاهرة الدولي للكتاب – معرض القاهرة الدولي للكتاب – Foire internationale du livre du Caire – janvier 2023.

Cette publication a été rendue possible grâce au soutien du National Book Council (Malte).

Paru en maltais par Merlin Publishers (Malte, 2019) “bejn baħar u baħar” a ensuite été publié en Italie par Capire Edizioni sous le titre “Terre sospese” avec des traductions de Massimo Barilla et Virginia Monteforte (Forlì, 2019). La version grecque “Μετέωρες χώρες” traduite par Ioanna Karameli a été publiée par Vakxikon Publications (Athènes, 2021). La version espagnole avec des traductions de Marisol Bohorquez Godoy a été publiée par RIL Editores (Barcelone, 2022).

https://sefsafa.almatjar.store/ar/p/byn-bhr-obhr-610

 

bejn bahar u bahar